The Application of “Linguistic Indication” in Understanding and Interpreting the Holy Qur’an: Case Study of “The Issue of Muhkam and Mutashābih”

Document Type : Research Paper

Authors

1 PhD of Qur’an and Hadith Sciences, Tehran University, Tehran, Iran

2 Associate Professor, Department of Qur’an and Hadith Sciences, Tehran University, Tehran, Iran.

Abstract

The issue of “Muhkam and Mutashābih” in the Holy Qur’an has been an ancient and wide-ranging issue in Quranic sciences and its interpretation. Recognition and analysis of this issue play a significant role in understanding and interpreting the Holy Qur’an, preventing the Qur’anic researcher from mistakes and self-misinterpretations. This article studies the issue based on the “linguistic indication” approach, which has recently been used in understanding and interpreting the Qur’an and Sunnah. It also compares its findings to the late Allameh Tabataba’i's views. According to this study, the elements of “verbal similarity,” “disputes in understanding” and “absence of context” are referred as significant reasons of the phenomenon “semantic similarity” in the framework of “linguistic indication”. In addition, the decisiveness of whole Qur’anic verses based on linguistic indication, relativity in resembling verses semantically, and the non-addressees’ need for learning by “Qur’anic scholars,” are important results of the research. Finally, this article leads to present a new interpretation of the verse Āl-e ‘Imrān: 7.

Keywords


[1]. کلام‌الله مجید، ترجمۀ فولادوند.
[2]. ابن بابویه، محمد بن على (1376). الأمالی‏. چاپ ششم، تهران، کتاب‌چی.
[3]. ــــــــــ (1378). عیون أخبار الرضا علیه السلام‏. مصحح: مهدی لاجوردی، چاپ، تهران، نشر جهان.
[4]. ــــــــــ (1398). التوحید. قم، جامعه مدرسین.‏
[5]. ابن ‌شهرآشوب، محمد ‌بن علی (1369). متشابه القرآن و مختلفه. قم، دار بیدار للنشر.
[6]. ابن فارس، احمد بن فارس‏ (1404). معجم مقاییس اللغه. قم، مکتب الاعلام الاسلامی.‏
[7]. اسعدی، محمد؛ طیب حسینی، سید محمود (1390). پژوهشی در محکم و متشابه. قم، پژوهشگاه حوزه و دانشگاه.
[8]. آقاگل‌زاده، فردوس (1392). فرهنگ توصیفی تحلیل گفتمان و کاربردشناسی. تهران، انتشارات علمی.
[9]. برقی، احمد بن محمد بن خالد (1371).  المحاسن‏. چاپ دوم، قم، دار الکتب الإسلامیة.
[10]. بهبودی، محمد باقر (1380). معارف قرآنی. تهران، نشر سرا.
[11]. پاکتچی، احمد (1387). «مطالعه معنا در سنت اسلامی».  نامه پژوهش فرهنگی، شماره 13، صص121-155.
[12]. حیدری‌فر، مجید (1395). «معناشناسی محکم و متشابه در آیه هفتم سوره آل­عمران». مطالعات تفسیری، شماره 26، صص137- 162.
[13]. راغب اصفهانی، حسین بن محمد (1412).  مفردات ألفاظ القرآن‏. بیروت- دمشق، دار القلم- الدار الشامیه.
[14]. زبیدی، محمد بن محمد (1205). تاج العروس من جواهر القاموس. بیروت، دارالفکر.
[15]. سیدرضی، محمد بن الحسین (1406). حقائق التنزیل فی متشابه التنزیل. بیروت، دارالاضواء.
[16]. ـــــــــــ (1414).  نهج البلاغه. مصحح: صبحی صالح. قم، هجرت.
[17]. سیوطی، عبدالرحمن بن ابی‌‌بکر (1421). الإتقان فی علوم القرآن. محقق: فؤاز احمد زمرلی، بیروت، دار الکتاب العربی.
[18]. صاحب، اسماعیل بن عباد (1414).  المحیط فى اللغه. بیروت، عالم الکتب.
[19]. صفار، محمد بن حسن (1404). بصائر الدرجات فی فضائل آل محمّد صلّى الله علیهم‏. تحقیق: محسن کوچه باغی، چاپ دوم، قم، مکتبة آیة الله المرعشی النجفی.‏
[20]. صفوی، کورش (1397).  تعبیر متن. چاپ دوم، تهران، انتشارات علمی.
[21]. صفی‌پوری شیرازی، عبدالرحیم (1393). کتاب منتهی الأرب فی لغة العرب. تهران، انتشارات دانشگاه تهران.
[22]. طباطبایی محمدحسین (1390). المیزان فی تفسیر القرآن. چاپ دوم، بیروت، مؤسسه الأعلمی للمطبوعات.
[23]. ـــــــــــ (1396).  قرآن در اسلام. چاپ هشتم، قم، بوستان کتاب.
[24]. طبرسی، فضل بن حسن (1372). مجمع البیان فی تفسیر القرآن.، تصحیح: فضل الله یزدی، چاپ سوم، تهران، ناصرخسرو.
[25]. علم‌الهدی، علی بن حسین (1428). رسالة «المحکم و المتشابه». محقق: عبدالحسین غریفی،  مشهد، آستان قدس رضوی.
[26]. عیاشی، محمد بن مسعود (1380).  تفسیر العیّاشی. تهران، المطبعة العلمیة.
[27]. فراهیدی، خلیل ابن احمد (1409). کتاب العین. قم، نشر هجرت.
[28]. فیومی، احمد بن محمد (1414). المصباح المنیر. چاپ دوم، قم، موسسه دار الهجره.
[29]. قمی، علی بن ابراهیم (1404). تفسیر القمی. مصحح: طیب موسوی، چاپ سوم، قم، دارالکتاب.‏
[30]. کبریت‌چی، محمدتقی؛ شاهرودی، محمدرضا (1400). «بازخوانی «دلالت زبانی» در فهم و تفسیر کتاب و سنت».  فلسفه و کلام اسلامی، دورۀ 54، شمارۀ 1، صص 121-145.
[31]. کلینی، محمدبن یعقوب (1407). الکافی. تحقیق: علی­اکبر غفاری، چاپ چهارم، تهران، دار الکتب الإسلامیه.
[32]. لسانی فشارکی، محمدعلی (1398). علم محکم و متشابه. تهران، انتشارات 114.
[33]. مجلسی، محمد باقر (1403). بحارالانوار،.چاپ دوم، بیروت، دار إحیاء التراث العربی‏.
[34]. مصطفوی، حسن (1368). التحقیق فی کلمات القرآن الکریم‏، تهران، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
[35]. مهدوی‌راد، محمدعلی؛ احمدنژاد، امیر (1390). «بررسی روایت نزول قرآن بر مبنای «ایاک اعنی و اسمعی یا جارة» به عنوان قاعده­ای در تفسیر آیات عتاب به پیامبر اکرم صلی الله علیه وآله و سلم». علوم حدیث، شمارۀ 62، صص3-21.