The Qur’an and the Arabic Language

Document Type : Research Paper

Author

Associate Professor, Department of Qur’an and Hadith Sciences, University of Tehran, Iran;

Abstract

The Holy Qur’an, in a brief but comprehensive definition, is the Word of Allah. Such a definition has never been uttered by the followers of the religions other than Islam, concerning their holy Books. The Qur’an introduced itself after its descent and the Prophet Muhammad (PBUH) taught it in a wise way so that it was spread in a broad arena during a short period, and then affected deeply on the Arabic language, as it served and promoted it. However, an imagination has been come to be emerged from the beginning, saying that between the Qur’an and Arabic there is a kind of “unity”; Arabic and its rich literature, being emerged after the revelation of the Qur’an under some certain circumstances and grounds and its rules are not necessarily compatible with the word and logic of the Qur’an, has been considered as entry to the comprehension of the Qur’anic message. Accordingly, some believe that Islam is the religion of Arabs and Bedouins of Arabia and some state that to have a good connection to Islamic text one needs to be either originally Arab or has learned Arabic for a long time. The present Article argues that the Qur’an is not enclosed of certain time and place and its Arabic is not the mother tongue or specific to a nation, but rather its Arabic is the Divine clear langue dressed by human language, which was descended in an Arabic region, due to some especial reasons. This state provides neither any privilege nor any privation for somebody.

Keywords


 
[1]. قرآن کریم.
[2]. آذرنوش، آذرتاش (1385). چالش میان فارسی و عربی: سده­های نخست. تهران، نی.
[3]. ابراهیمی دینانی، غلامحسین (1396). قرآن، عقل­اللّه: گفتگویی­هایی با استاد دکتر غلامحسین دینانی پیرامون قرآن کریم. تهران، اطلاعات.
 [4]. ابن­ابی­شیبه، عبدالله بن محمد (1409). الکتاب المصنف فی الاحادیث و الآثار. ریاض، مکتبه ­الرشد.
[5]. ابن­تیمیه، احمدبن­عبدالحلیم (1419).  اقتضاء الصراط المستقیم لمخالفة اصحاب الجحیم. بیروت، دارالکتب­العلمیه.
[6]. ابن سلّام، ابو عبید القاسم (1415). فضائل القرآن. تحقیق: مروان العطیه، محسن خرابه و وفاء تقی­الدین، دمشق و بیروت، دار ابن­کثیر.
[7]. ابن­هشام، عبدالملک [بی­تا]. السیرة النبویة. تحقیق: ابراهیم ابیاری و دیگران، ج 1، بیروت، دارالمعرفه.
[8]. ابوالفرج، محمداحمد (1966). مقدمه لدراسه فقه اللغه. بیروت، دارالنهضه­العربیه.
[9]. اصبهانی، حمزه­بن­حسن (1388). التنبیه علی حدوث التصحیف. تحقیق محمّد أسعد طلس، دمشق، مجمع اللغه­­العربیه.
[10]. اقبال آشتیانی، عباس (1345). خاندان نوبختی. تهران، کتابخانة طهوری.
[11]. اوراغی، محمّد(1431). لسان حضاره­القرآن. بیروت، الدارالعربیّه للعلوم ناشرون؛ رباط، دارالأمان، الجزائر، منشورات الاختلاف.
[12]. باقوری، احمدحسن(1382). تأثیر قرآن بر زبان عربی. مترجم: مهدی خرمی، سبزوار، انتظار.
[13]. بهمنیار، احمد(1344). صاحب­بن عبّاد. تهران، دانشگاه تهران.
[14]. پایپر، مایکل کالینز(1387). جنگ‌طلبان بزرگ. مترجم: نفیسه راجی، تهران، پژوهشگاه فرهنگ و هنر و ارتباطات.
[15]. جابری، محمّد عابد(1991). تکوین العقل العربی. بیروت، المرکزالثقافی­العربی.
[16]. جونی، حسن­جمیل(1417). القرآن بین العربیه و العربیه. بیروت، دارالمرتضی.
[18]. حرّ عاملی، محمّدبن حسن(بی­تا). تفصیل وسائل الشیعه إلی تحصیل مسائل الشریعه. تحقیق: عبدالرحیم ربانی شیرازی، ج 3، 27 و 28،  بیروت، دار احیاءالتراث­العربی.
[19]. حموی الیسوعی، صبحی(1998). معجم الإیمان المسیحی. بیروت، دارالمشرق بالتعاون مع مجلس کنائس­الشرق­الأوسط.
[20]. خوش‌منش، ابوالفضل(1382). دائرة‌المعارف قرآن کریم: ترادف. ج 7، قم، مؤسسۀ بوستان کتاب.
[21]. رحمانی، شمس­الدین(1378). لولای سه قاره. تهران، تربیت.
[22]. رمضان، عبدالتواب(1367). مباحثی در فقه اللغه و زبان­شناسی عربی. مترجم: حمیدرضا شیخی، مشهد، معاونت فرهنگی آستان قدس رضوی.
[23]. ریاحی، محمدامین(1382). سرچشمه­های فردوسی شناسی. تهران، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
[24]. رئاسه ­الجمهوریه­ العربیه ­المتحده [بی­تا].  الجمهوریه­العربیه­المتحده: تاریخ و حقائق و ارقام. قاهره، رئاسه ­الجمهوریه­ العربیه ­المتحده.
[25]. زرین­کوب، عبدالحسین (1363). تاریخ ایران بعد از اسلام. تهران، امیرکبیر.
[26]. سجستانی، ابی­ داود سلیمان (بی­تا). سنن أبی­داود. ج 4، تحقیق: محمّد محیی­الدین عبدالحمید، بیروت، المکتبه­العصریه.
[27]. سعید، ادوارد (1361). شرق‌شناسی. مترجم: اصغر عسکری خانقاه و حامد فولادوند، تهران، عطایی.
[28]. سیوطی، عبدالرحمن­بن ابی­ بکر (1998).  المزهر فی علوم ­اللغه و أنواعها. تصحیح: فؤاد علی منصور، ج 1، بیروت، دارالکتب العلمیه.
[29]. شریف رضی (1374). نهج البلاغه، قم، هجرت.
[30]. شکری، احمد خالد و العورتانی، فراس (1434).  إعانه المرید لحفظ القرآن المجید. اردن، جمعیه­المحافظه علی­القرآن­الکریم.
[31]. ــــــــــــــــــ [بی­تا]. البلاغه: تطور و تاریخ. مصر، دارالمعارف.
[32]. صبحی صالح (1960). دراسات فی فقه اللغه. لبنان، حاره حریک، مطبعه­العلوم.
[33]. طالقانی، سید محمود (1350). پرتوی از قرآن. ج 1، تهران، انتشار.
[35]. طباطبایی، سید محمّدحسین (1388). قرآن در اسلام از دیدگاه تشیع. قم، دفتر انتشارات اسلامی.
[37]. عاملی، ابراهیم (1382)، تفسیر عاملی. ج 8، تهران، سازمان چاپ و انتشارات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
[38]. عبدالتواب، رمضان (1367). مباحثی در فقه­اللغه و زبان­شناسی عربی. مترجم: حمیدرضا شیخی، مشهد، آستان قدس رضوی.
[39]. عطار، حسن (1420). التمهید فی معرفه­التجوید. عمان، دارعمار.
[40]. فهمی حجازی، محمود (1379). زبان‌شناسی عربی: درآمدی تاریخی ـ تطبیقی در پرتو فرهنگ و زبان­های سامی. مترجم: سید حسین سیدی، تهران، سمت و به‌نشر.
[41]. کاتسنر، ارنست (1376). زبان‌های جهان، مترجم: رضی هیرمندی (خدادادی). تهران، مرکز نشر دانشگاهی.
[42]. کتابمقدس (1994). [بی­جا]، انجمن پخش کتب مقدسه در میان ملل.
[43]. کلینی، محمد بن یعقوب (1365). الکافی، تحقیق علی اکبر غفاری. ج 2 و 8، تهران، دارالکتب الإسلامیه.
[44]. مبارک، عبدالحسین (1986). فقه اللغه. بصره، مطبعه­ جامعه­البصره.
[45]. مجلسی، محمّدباقر (1403). بحار الانوار الجامعه لدرر أخبار الائمه الأطهار. تحقیق: سید ابراهیم میانجی و محمد باقر بهبودی، ج 3، 34، 58، 59، 67، 89 و 109، بیروت، دارالإحیاء التراث ­العربی.
[46]. مدرسی، سید محمّدتقی (1406). من هدی القرآن. ج 18، تهران، مکتب العلامه­المدرسی.
[47]. مراغی، احمد بن مطصفی [بی­تا]. تفسیر المراغی. ج 25 و 30، بیروت، دار إحیاءالتراث­العربی.
[48]. نوری، حسین بن محمد (1408). مستدرک الوسائل و مستنبط المسائل. تحقیق: مؤسسه آل­البیت(ع) لإحیاءالتراث، ج 4 و 9، قم، مؤسسه آل­البیت(ع) لإحیاءالتراث.
[49]. نیسابوری، ابو عبداللّه (1411).  المستدرک علی الصحیحین. تحقیق: مصطفی عبدالقادر عطا، ج 2، بیروت، دارالکتب العلمیه.
نشریات ادواری:
[50]. حاتمی، حسین (1389).  اندیشۀ شعوبی­گری و ضد شعوبی­گری در ادب عربی. فصلنامۀ لسان مبین، ش 2، صص 21ـ40.
[51]. خان­محمّدی، علی­اکبر (1364). شعوبیه و تأثیر آن در ادب و فرهنگ عرب و ایران. ماهنامۀ کیهان فرهنگی، ش 21، صص 22ـ26.
[52]. Rénan, Ernest (1863). Histoire générale et système comparé des langues sémétiques. Paris, L’Imprimerie Impériale.
[53]. Dubois, Jean, Henri Mitterand et Albert Dauzat (2005). Grand dictionnaire étymologique et historique du français. Paris, Larousse.